1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Napisy przygotował ikskoks Zapraszam na https://facebook.com/ikskoks 2 00:00:12,151 --> 00:00:14,905 ♪ Pora już, ♪ ♪ więc z nami chodź. ♪ 3 00:00:14,905 --> 00:00:17,674 ♪ Odwiedzimy odległy ląd. ♪ 4 00:00:17,681 --> 00:00:20,294 ♪ Z Jake'iem psem ♪ ♪ i człowiekiem Finnem ♪ 5 00:00:20,333 --> 00:00:23,742 ♪ przygody pełne ♪ ♪ będą chwilę. ♪ 6 00:00:24,545 --> 00:00:26,345 "The Cooler" "Ochłodzenie" 7 00:00:36,918 --> 00:00:39,886 Jak tu zimno! 8 00:00:40,285 --> 00:00:43,042 Straciłem sporo na wadze. 9 00:00:43,081 --> 00:00:46,199 Ścisła dieta i codzienny wysiłek dają efekty. 10 00:00:46,475 --> 00:00:49,187 Ale ja nic takiego nie robiłem, więc to jest dość dziwne. 11 00:00:52,781 --> 00:00:55,807 Co to za nagłe ochłodzenie? 12 00:00:55,853 --> 00:00:57,224 Moje płomyki przygasły. 13 00:00:57,260 --> 00:00:59,522 Niech nikt na mnie nie patrzy! 14 00:00:59,540 --> 00:01:01,249 Ty przynajmniej wyglądasz normalnie. 15 00:01:01,286 --> 00:01:03,223 Moje ciało przestało być gorące! 16 00:01:03,291 --> 00:01:05,589 Co tu się dzieje? Boję się. 17 00:01:05,613 --> 00:01:07,850 Przytulmy się. Nie mam pojęcia! 18 00:01:08,708 --> 00:01:13,060 Nie! Mój młodszy brat! 19 00:01:25,447 --> 00:01:26,869 Tego się obawiałam. 20 00:01:26,887 --> 00:01:29,505 Magma w rdzeniu królestwa ochładza się, 21 00:01:29,517 --> 00:01:32,128 osłabiając tym samym moich poddanych. 22 00:01:32,318 --> 00:01:35,181 Zebrałam was tu, żebyśmy mogli wymyślić, jak temu zapobiec. 23 00:01:35,301 --> 00:01:37,486 Potrzebujemy pomysłów, ludzie! 24 00:01:37,606 --> 00:01:39,349 Zrobię, co w mojej mocy, siostrzyczko. 25 00:01:39,362 --> 00:01:42,550 Randy, jesteś tu tylko ze względów swojego bezpieczeństwa. Zjedz przekąski. 26 00:01:43,155 --> 00:01:44,963 Zrobię, co w mojej mocy, siostrzyczko. 27 00:01:47,278 --> 00:01:51,608 A może wszyscy moglibyśmy zebrać się w wielkim, czułym uścisku, by zatrzymać ciepło? 28 00:01:51,651 --> 00:01:53,429 To jest bez sensu, ciociu Agnes. 29 00:01:53,447 --> 00:01:55,249 Nie jestem aż taka mądra. 30 00:01:55,280 --> 00:01:59,197 Wysadzić... Słodkie... Królestwo! 31 00:01:59,317 --> 00:02:01,448 Powtarzałem to od miesięcy 32 00:02:01,479 --> 00:02:03,140 i powiem to jeszcze raz! 33 00:02:03,317 --> 00:02:08,729 Wysadźmy ich za pomocą "sama-wiesz-czego"! 34 00:02:08,849 --> 00:02:10,850 Zbyt długo to rozważaliśmy. 35 00:02:11,212 --> 00:02:12,879 Ale dlaczego Słodkie Królestwo? 36 00:02:12,999 --> 00:02:16,802 Ich cukier pali się lepiej i szybciej z dodatkiem ekstra kalorii. 37 00:02:16,826 --> 00:02:20,203 Nie... każ... mi... czekać... siostro! 38 00:02:20,222 --> 00:02:22,466 I czy bezpiecznie jest o tym rozmawiać w towarzystwie 39 00:02:22,472 --> 00:02:28,694 C - y - n - a - m - o - n - k - a? 40 00:02:32,340 --> 00:02:34,890 Cynamonku, co ty robisz? 41 00:02:34,915 --> 00:02:38,316 Nos mnie swędzi! 42 00:02:38,365 --> 00:02:40,774 - Ty nie masz nosa. - Co? 43 00:02:42,766 --> 00:02:46,480 Cokolwiek to jest, nie pozbędziesz się tego, jeśli nie przestaniesz dłubać. 44 00:02:46,523 --> 00:02:50,330 Wysadzić... Słodkie... Królestwo! 45 00:02:50,391 --> 00:02:52,266 Oni są nic niewarci! 46 00:02:52,297 --> 00:02:54,810 Jestem gotowa zrobić to, co będzie konieczne. 47 00:02:54,865 --> 00:02:56,673 Wszystko jest brane pod uwagę. 48 00:02:56,741 --> 00:02:59,517 Ale w tej chwili potrzebujemy Królewny Balonowej jako naszego sojusznika. 49 00:02:59,553 --> 00:03:01,699 Ona może nam pomóc rozwiązać problem. 50 00:03:01,819 --> 00:03:04,616 No to świetnie! Randy, wyślij im ultimatum. 51 00:03:04,653 --> 00:03:09,250 - Pomogą nam albo zginą! - Randy już się tym zajmuje! 52 00:03:14,681 --> 00:03:17,025 Królewno! 53 00:03:17,145 --> 00:03:20,989 Przebieraj tymi nogami, Randy! 54 00:03:21,013 --> 00:03:23,416 Szybko, Cynamonku... Zabierz mnie do rdzenia. 55 00:03:23,422 --> 00:03:24,616 Okej. 56 00:03:37,520 --> 00:03:40,891 Cześć, Balonowa. Dzięki za przybycie. 57 00:03:41,284 --> 00:03:42,854 Cieszę się, że po mnie posłałaś. 58 00:03:42,872 --> 00:03:45,091 I proszę, mów mi Bonnibel. 59 00:03:45,152 --> 00:03:48,554 - Hej, a jakie jest twoje pierwsze... - Nie zachowuj się jak moja przyjaciółka, KB. 60 00:03:48,591 --> 00:03:50,589 Jesteś tu, by pomóc uratować moje królestwo, 61 00:03:50,632 --> 00:03:54,384 a nie dlatego, że ci ufam. 62 00:03:57,326 --> 00:03:59,856 Jesteśmy w środku 63 00:03:59,890 --> 00:04:01,874 nienaturalnego okresu chłodu. 64 00:04:01,905 --> 00:04:04,191 Moi poddani są przerażeni. 65 00:04:04,311 --> 00:04:06,269 W moim królestwie też panikują 66 00:04:06,294 --> 00:04:09,082 w kryzysowych sytuacjach. 67 00:04:09,107 --> 00:04:11,955 Ciężka sprawa. Królewna musi sobie radzić z wieloma problemami. 68 00:04:15,316 --> 00:04:16,775 Zatrzymaj się! 69 00:04:16,895 --> 00:04:20,827 Mój czujnik zaczął wariować. 70 00:04:22,561 --> 00:04:24,057 Dokąd to prowadzi? 71 00:04:24,639 --> 00:04:28,470 Za tymi drzwiami znajdują się najświętsze relikwie w Królestwie Ognia, 72 00:04:28,590 --> 00:04:31,896 zakazane dla ludzi z zewnątrz. No chodź. 73 00:04:31,901 --> 00:04:33,147 Cokolwiek tam jest, 74 00:04:33,165 --> 00:04:35,513 to właśnie przez to czujniki energii są na takim wysokim poziomie. 75 00:04:35,633 --> 00:04:37,799 To może mieć coś wspólnego z ochłodzeniem w królestwie. 76 00:04:41,471 --> 00:04:44,067 Chcesz uratować swoje królestwo czy nie? 77 00:04:44,539 --> 00:04:47,488 No dobra. Ale nie dotykaj niczego. 78 00:04:55,618 --> 00:04:58,377 To są uśpione ogniste golemy. 79 00:04:58,428 --> 00:05:01,415 Są starożytnymi stróżami Królestwa Ognia. 80 00:05:01,415 --> 00:05:04,809 Ich istnienie jest znane tylko członkom rodziny królewskiej, 81 00:05:04,840 --> 00:05:08,694 a ich historia była przekazywana z pokolenia na pokolenie. 82 00:05:09,483 --> 00:05:15,244 ♪ Były takie czasy, ♪ ♪ kiedy jeszcze ♪ 83 00:05:15,364 --> 00:05:17,290 ♪ baliśmy się ciemności. ♪ 84 00:05:17,410 --> 00:05:19,757 ♪Wtedy nadeszła pierwsza iskra, ♪ 85 00:05:19,803 --> 00:05:22,109 ♪ narodziny płomienia. ♪ 86 00:05:22,554 --> 00:05:24,806 ♪ To było boskie. ♪ 87 00:05:24,926 --> 00:05:29,380 ♪ Niebiańscy strażnicy ♪ ♪ w niebieskich barwach ♪ 88 00:05:29,434 --> 00:05:33,328 ♪stworzyli królestwo ♪ ♪w odcieniach czerwieni. ♪ 89 00:05:34,223 --> 00:05:38,490 ♪ Teraz jest ich tylko garstka, ♪ 90 00:05:39,195 --> 00:05:45,316 ♪ śpiący bogowie ♪ ♪ wielcy i potężni ♪ 91 00:05:46,312 --> 00:05:52,740 ♪ dzięki nim może zakwitnąć ♪ ♪ nowe życie. ♪ 92 00:05:53,490 --> 00:05:58,263 ♪ Więc bądź jasny jak słońce, ♪ ♪ mój mały płomyczku. ♪ 93 00:05:58,294 --> 00:06:02,284 ♪ Gdy światła zaczną gasnąć, ♪ ♪ obudź ponownie ♪ 94 00:06:05,947 --> 00:06:10,651 ♪ boskich strażników. ♪ 95 00:06:12,138 --> 00:06:16,451 Za ich pomocą mogę odbudować Królestwo Ognia. 96 00:06:16,571 --> 00:06:20,413 Są naszym ratunkiem, naszą największą bronią. 97 00:06:22,451 --> 00:06:25,002 Hej! Mówiłam przecież "żadnego dotykania!" 98 00:06:25,040 --> 00:06:26,994 Co? O nie, nie nie. 99 00:06:27,009 --> 00:06:30,028 Ten mały moduł kontroli termicznej albo cokolwiek to jest 100 00:06:30,028 --> 00:06:33,161 musiał sam wypaść. Ja go tylko odkładam. 101 00:06:33,281 --> 00:06:35,023 Dziwne. 102 00:06:35,046 --> 00:06:37,835 Panel dostępu musiał zardzewieć. 103 00:06:37,955 --> 00:06:39,176 Pewnie tak. 104 00:06:39,198 --> 00:06:41,987 Starożytna technologia zawsze się rozpada. 105 00:06:42,107 --> 00:06:45,197 Och, odczyty są teraz silniejsze w tym miejscu. 106 00:06:48,152 --> 00:06:49,289 Co?! 107 00:06:49,409 --> 00:06:52,177 Chwila, daj mi to wytłumaczyć. 108 00:06:52,216 --> 00:06:55,710 Ci źli chłopcy są po prostu zbyt niebezpieczni, by nadal funkcjonować. 109 00:06:55,725 --> 00:06:59,099 I nie mogę ryzykować, że ty albo jeden z twoich braci ich użyje, 110 00:06:59,106 --> 00:07:01,840 zwłaszcza teraz, kiedy straciłaś większość swoich mocy. 111 00:07:01,852 --> 00:07:05,334 Więc daj mi skończyć rozbrajanie... 112 00:07:05,454 --> 00:07:08,306 Jesteś niemożliwa, Balonowa! 113 00:07:08,343 --> 00:07:11,959 Nie masz tu władzy! Ja mam! 114 00:07:13,926 --> 00:07:15,368 Osłony! Osłony! 115 00:07:20,976 --> 00:07:24,217 Niezły strzał, głąbie! 116 00:07:27,119 --> 00:07:27,855 Maskowanie. 117 00:07:28,943 --> 00:07:32,216 Wyłaź z ukrycia i staw mi czoło jak królewna! 118 00:07:33,142 --> 00:07:37,187 Królestwo Ognia zawsze było zagrożeniem dla mojej krainy! 119 00:07:37,230 --> 00:07:39,062 I to niby daje ci prawo do 120 00:07:39,182 --> 00:07:42,016 pogrążania przyszłości moich obywateli? 121 00:07:47,287 --> 00:07:50,390 Nie pozwolę ci na przywłaszczanie sobie mojego autorytetu! 122 00:07:50,437 --> 00:07:53,576 A ja nie mogę stawiać bezpieczeństwa moich obywateli na szali! 123 00:07:54,268 --> 00:07:58,767 Dlaczego nie możesz po prostu mi zaufać? 124 00:08:00,475 --> 00:08:02,275 Ponieważ jesteś głąbem. 125 00:08:02,395 --> 00:08:06,096 Muszę zrobić wszystko, co będę mogła, jeśli to ma ochronić Słodyczan. 126 00:08:06,216 --> 00:08:07,892 Niech tak będzie. 127 00:08:17,639 --> 00:08:19,790 Ty się nigdy nie zmienisz, co nie? 128 00:08:19,839 --> 00:08:22,806 Uważasz się za lepszą od wszystkich wokół ciebie. 129 00:08:23,591 --> 00:08:27,409 Ale nie dzisiaj. 130 00:08:41,959 --> 00:08:43,871 Osłony: dezaktywacja. 131 00:08:47,144 --> 00:08:50,778 No dobra. 132 00:08:50,898 --> 00:08:53,598 - Przyznam się do winy. - Ta, jasne. 133 00:08:53,862 --> 00:08:55,088 To byłam ja. 134 00:08:55,149 --> 00:08:57,852 Obniżyłam temperaturę rdzenia, by się tu dostać. 135 00:08:57,901 --> 00:09:00,518 Musiałam dostać się do twojego magazynu z tajną bronią. 136 00:09:00,561 --> 00:09:02,903 Ale jak się o nich dowiedziałaś? 137 00:09:09,374 --> 00:09:10,827 Chwila! 138 00:09:14,510 --> 00:09:19,082 Mój nos jest obleśny. 139 00:09:19,291 --> 00:09:21,589 Nadal mnie szpiegujesz?! 140 00:09:21,822 --> 00:09:25,678 Jestem KB, szpieguję wszystkich. To nic wielkiego. 141 00:09:26,143 --> 00:09:29,091 Jesteś nieczuła, KB. 142 00:09:29,122 --> 00:09:32,230 I to nie dlatego, że jesteś naukowcem, czy przywódcą. 143 00:09:32,350 --> 00:09:35,130 To dlatego, że jesteś złą osobą. 144 00:09:35,810 --> 00:09:39,733 Coś z tobą jest nie tak i cokolwiek to jest... 145 00:09:39,853 --> 00:09:43,128 Nieważne. Nieważne, KB. 146 00:09:44,952 --> 00:09:48,315 Okej, zatrzymaj ostatniego ognistego golema. 147 00:09:48,762 --> 00:09:50,919 Nie jestem złą osobą. 148 00:09:51,039 --> 00:09:52,936 Chcę, żebyś to zobaczyła. 149 00:09:53,960 --> 00:09:55,578 Obiecuję. 150 00:09:55,698 --> 00:09:57,723 Lepiej, żebyś nie łgała. 151 00:10:02,976 --> 00:10:04,306 Phoebe. 152 00:10:04,426 --> 00:10:06,089 Moje pierwsze imię to Phoebe. 153 00:10:06,209 --> 00:10:08,333 Pytałaś o to wcześniej. 154 00:10:10,669 --> 00:10:12,808 Lodowy Królu, przestań już. 155 00:10:13,899 --> 00:10:15,964 Zrozumiałem, królewno. 156 00:10:23,957 --> 00:10:26,170 Moje płomyki! Tak! 157 00:10:26,451 --> 00:10:28,940 O nie! 158 00:10:38,674 --> 00:10:41,825 Miałem coś wysadzić! Miało być fajnie! 159 00:10:46,507 --> 00:10:49,161 Idziemy na wojnę. 160 00:10:54,402 --> 00:10:57,791 ♪ Naturalny natury krąg ♪ 161 00:10:58,453 --> 00:11:01,793 ♪przypomina błędy krąg. ♪ 162 00:11:09,517 --> 00:11:11,147 * Nie wchodzić *