1 00:00:12,511 --> 00:00:14,898 ♪ Pora już, ♪ ♪ więc z nami chodź. ♪ 2 00:00:15,189 --> 00:00:17,648 ♪ Odwiedzimy odległy ląd. ♪ 3 00:00:17,820 --> 00:00:19,991 ♪ Z Jake'iem psem ♪ ♪ i człowiekiem Finnem ♪ 4 00:00:20,146 --> 00:00:23,222 ♪ przygody pełne ♪ ♪ będą chwilę. ♪ 5 00:00:24,114 --> 00:00:25,395 "Bonnie i Neddy" 6 00:00:25,958 --> 00:00:29,988 Napisy przygotował ikskoks Zapraszam na https://facebook.com/ikskoks 7 00:00:31,560 --> 00:00:32,998 Ała! 8 00:00:33,033 --> 00:00:34,175 Ups. 9 00:00:34,767 --> 00:00:38,414 A ciebie mianuję sir Jake'iem Psem. 10 00:00:41,818 --> 00:00:43,933 Wasza dwójka będzie od teraz pełnić obowiązki królewskiej straży, 11 00:00:44,069 --> 00:00:45,946 jedynej, prawdziwej królewny Ooo... 12 00:00:46,267 --> 00:00:47,407 To ja! 13 00:00:47,591 --> 00:00:51,282 W związku z tym, nie możecie już posiadać własnej ziemi ani dzieci. 14 00:00:51,509 --> 00:00:53,607 I musicie także składać w darze wszystkie swoje skarby i żony 15 00:00:53,722 --> 00:00:56,496 waszej królewnie pod groźbą kary śmierci. 16 00:00:57,102 --> 00:00:58,295 No to dałeś się zrobić. 17 00:00:58,564 --> 00:01:00,603 Wydaliśmy ostatnio wszystkie nasze skarby. 18 00:01:01,016 --> 00:01:02,442 No i nawet nie mamy żadnych żon. 19 00:01:02,643 --> 00:01:04,684 Ale jak to? A co z Panną Jednorożek? 20 00:01:05,003 --> 00:01:06,157 Panna jest moją dziewczyną. 21 00:01:06,624 --> 00:01:07,742 Chwila, ale... 22 00:01:09,498 --> 00:01:10,807 To była Słoniczka. 23 00:01:11,046 --> 00:01:11,979 A no tak! 24 00:01:12,320 --> 00:01:16,067 My, mieszkańcy krainy Ooo, powierzamy wam, bohaterom, nasze życia. 25 00:01:16,446 --> 00:01:19,573 Ponieważ jak niegdyś potężna i dostojna Królewna Balonowa 26 00:01:19,921 --> 00:01:23,431 odeszła z fochem na pustkowie, to wy ruszyliście na pomoc, 27 00:01:23,625 --> 00:01:25,949 by uratować nas przed nadciągającą kometą zagłady 28 00:01:26,174 --> 00:01:28,409 oraz przed paskudnym Orgalorgiem, 29 00:01:28,794 --> 00:01:32,487 który obrał sobie za cel zjedzenie komety i bycie niepokonanym! 30 00:01:33,159 --> 00:01:35,469 I za to jesteśmy dozgonnie wdzięczni. 31 00:01:35,757 --> 00:01:36,677 Ja na pewno. 32 00:01:36,744 --> 00:01:40,647 A teraz wasza odwaga jest potrzebna do nowego bohaterskiego czynu! 33 00:01:41,749 --> 00:01:42,816 Zgadniecie, o co chodzi? 34 00:01:44,085 --> 00:01:45,252 No dalej. Zgadujcie! 35 00:01:46,421 --> 00:01:48,055 Walka ze smokiem? 36 00:01:48,089 --> 00:01:50,290 Źle! Chodźcie za mną. 37 00:01:54,747 --> 00:01:56,563 Rany, to jest głupie, jak nie wiem. 38 00:01:56,631 --> 00:01:57,764 Tęsknię za K.B. 39 00:01:57,799 --> 00:02:00,300 A tak, ja też. 40 00:02:01,736 --> 00:02:03,970 Chociaż ten pancerz jest całkiem super. 41 00:02:04,005 --> 00:02:06,006 Jest gorący jak ogień. 42 00:02:06,040 --> 00:02:08,408 Nie tam. Pancerz też jest słaby. 43 00:02:08,476 --> 00:02:10,911 Głupi Król Ooo, wozi się jak jakiś szpaner. 44 00:02:11,700 --> 00:02:12,700 To tutaj. 45 00:02:12,876 --> 00:02:15,102 Jedyne miejsce w królestwie, które nie zostało przeszukane 46 00:02:15,243 --> 00:02:16,550 podczas zbierania podatków. 47 00:02:16,584 --> 00:02:18,885 Boję się, że eksplodują albo coś, kiedy spróbuję je otworzyć. 48 00:02:18,920 --> 00:02:20,754 Myślę, że tam może... 49 00:02:20,788 --> 00:02:24,558 Że tam mogą być cenne skarby. 50 00:02:24,592 --> 00:02:25,859 Więc chcę, żebyście wy to zrobili. 51 00:02:25,893 --> 00:02:28,829 To mi wygląda na bardzo zły pomysł. 52 00:02:28,896 --> 00:02:31,431 No cóż, to jest rozkaz od waszej królewny. 53 00:02:31,466 --> 00:02:32,432 No już, już. 54 00:02:32,467 --> 00:02:33,700 Hej! 55 00:02:34,836 --> 00:02:36,436 No weź! Dobra, dobra! 56 00:02:38,106 --> 00:02:39,940 Hej. 57 00:02:40,007 --> 00:02:44,845 Jesteśmy odwiecznymi strażnikami zakazanego, wewnętrznego sanktuarium. 58 00:02:44,912 --> 00:02:48,408 Musicie odpowiedzieć na starożytną zagadkę, jeśli chcecie przejść dalej. 59 00:02:49,150 --> 00:02:50,417 Zapomniałem treść zagadki. 60 00:02:50,451 --> 00:02:51,718 Nic nie szkodzi. 61 00:02:51,753 --> 00:02:52,819 Kocham cię. 62 00:02:52,854 --> 00:02:54,054 Ja ciebie też kocham. 63 00:02:54,088 --> 00:02:55,856 Hej, tu są schody. 64 00:02:55,890 --> 00:02:57,557 Kocham was. 65 00:03:17,177 --> 00:03:18,157 Czekajcie. 66 00:03:18,858 --> 00:03:21,271 To smok... słodyczowy smok. 67 00:03:21,305 --> 00:03:22,505 Patrzcie. 68 00:03:22,539 --> 00:03:27,543 Wysysa płyny z korzeni i zamienia je w sok. 69 00:03:27,611 --> 00:03:30,280 A potem sok spływa tymi kanałami. 70 00:03:30,347 --> 00:03:33,516 To jest źródło życia całego królestwa! 71 00:03:33,550 --> 00:03:36,986 Zasilanie, obrona, regeneracja... To miejsce zapewnia wszystko! 72 00:03:37,021 --> 00:03:40,014 - ♪ Fo, fo, forsa... ♪ - Oczyszcza, wyżywia i... 73 00:03:40,017 --> 00:03:41,524 ♪ Fo, fo, forsa. ♪ 74 00:03:41,558 --> 00:03:43,435 ♪ Fo, fo, forsa. ♪ ♪ Forsa. ♪ 75 00:03:44,295 --> 00:03:45,347 Kontynuuj. 76 00:03:46,297 --> 00:03:48,498 O co ci chodzi z tą gadką o pieniądzach? 77 00:03:48,565 --> 00:03:50,400 No właśnie, czemu śpiewasz piosenkę o kasie? 78 00:03:50,434 --> 00:03:51,734 Nie czaicie? 79 00:03:51,769 --> 00:03:53,569 Oni nie czają. 80 00:03:53,604 --> 00:03:55,571 Wszyscy potrzebują soku do życia, co nie? 81 00:03:55,606 --> 00:03:57,740 A ja kontroluję źródło soku. 82 00:03:57,775 --> 00:04:01,577 A więc poprzez pobieranie opłaty za każdą kroplę soku, 83 00:04:01,612 --> 00:04:03,980 mogę z łatwością poczworzyć mój majątek! 84 00:04:04,014 --> 00:04:05,815 Jeśli myślisz, że ci pozwolimy na... 85 00:04:05,883 --> 00:04:08,918 Chociaż... 86 00:04:08,986 --> 00:04:12,889 Gdyby ten smok mógłby zwiększyć tempo produkcji, 87 00:04:12,923 --> 00:04:14,857 to mielibyśmy dostateczną nadwyżkę produktu, 88 00:04:14,892 --> 00:04:16,859 żeby poszerzyć eksport na skalę globalną! 89 00:04:16,894 --> 00:04:18,861 Hej! Hej, ty! 90 00:04:18,896 --> 00:04:20,029 Co myślisz o zwiększeniu... 91 00:04:30,674 --> 00:04:33,676 Wygląda na to, że to koniec Słodkiego Królestwa. 92 00:04:33,711 --> 00:04:37,547 Ale nasza czwórka będzie żyła jak królowie, dopóki sok się nie wyczerpie. 93 00:04:37,614 --> 00:04:38,678 Co wy na to? Może by tak... 94 00:04:38,804 --> 00:04:40,917 Ciekawe, dokąd poszli. 95 00:04:43,721 --> 00:04:45,355 Królewno! Królewno! Królewno! 96 00:04:45,389 --> 00:04:46,956 Królewno! Królewno! Królewno! 97 00:04:46,990 --> 00:04:49,525 - Cześć, chłopcy! - Królewno! 98 00:04:49,560 --> 00:04:51,761 Skliz jest zblizowany z Królem Ooo! 99 00:04:51,829 --> 00:04:53,541 On serio zblizował cały skliz! 100 00:04:53,562 --> 00:04:55,178 Zblizował do reszty. 101 00:04:55,631 --> 00:04:58,332 Tak? No to może powinien go odblizować. 102 00:04:59,045 --> 00:05:01,328 Dlaczego to ja muszę wszystko odblizowywać? 103 00:05:01,572 --> 00:05:03,606 Ale królewno, pod drzewem był... 104 00:05:03,674 --> 00:05:05,615 Tam był smok. I teraz nie wytwarza już soku. 105 00:05:06,521 --> 00:05:07,409 O nie. 106 00:05:07,411 --> 00:05:09,045 To wszystko moja wina. 107 00:05:09,079 --> 00:05:10,255 Neddy. 108 00:05:11,715 --> 00:05:12,849 Królewno? 109 00:05:13,206 --> 00:05:14,884 Królewno, czym on jest? 110 00:05:16,487 --> 00:05:20,022 Ten smok, którego widzieliście, to mój brat, Neddy. 111 00:05:20,474 --> 00:05:23,493 Coooooo?! 112 00:05:23,767 --> 00:05:25,962 Razem odłączyliśmy się od gumy-matki. 113 00:05:25,996 --> 00:05:27,690 I teraz jestem całą jego rodziną. 114 00:05:32,569 --> 00:05:34,257 Neddy jest bardzo wrażliwy. 115 00:05:34,259 --> 00:05:36,279 Nie jest bezpieczny poza królestwem. 116 00:05:36,606 --> 00:05:39,614 On potrzebuje mojej pomocy, a ja potrzebuję waszej. 117 00:05:50,382 --> 00:05:52,352 BONNIE I NEDDY 118 00:07:08,077 --> 00:07:09,386 Całkiem tu cicho, co nie? 119 00:07:55,112 --> 00:07:57,813 No dobra, Neddy jest w tej jaskini. 120 00:07:57,848 --> 00:07:59,615 Wiem to, bo mój wykrywacz form życia 121 00:07:59,650 --> 00:08:01,884 jest ustawiony na szukanie braterskich więzi. 122 00:08:01,952 --> 00:08:05,288 Ludzie go przerażają, więc wejdę tam sama. 123 00:08:05,322 --> 00:08:07,890 Jeśli będzie próbował uciekać, zatrzymajcie go. 124 00:08:07,958 --> 00:08:09,659 Nie wiem, czy damy radę. To ogromny... 125 00:08:09,693 --> 00:08:10,693 Się robi! 126 00:08:10,727 --> 00:08:12,228 Dzięki! 127 00:08:14,998 --> 00:08:19,569 Ta zbroja... doprowadza mnie... do szaleństwa! 128 00:08:19,572 --> 00:08:21,697 No co ty. Ja jednak zmieniłem zdanie. 129 00:08:21,700 --> 00:08:23,167 Czuję się jak błyszcząca tarcza. 130 00:08:23,170 --> 00:08:25,471 Albo jak niebezpieczna lanca. 131 00:08:25,474 --> 00:08:26,976 Rycerska lanca. 132 00:08:27,010 --> 00:08:28,277 Ty się nie rozciągasz. 133 00:08:28,312 --> 00:08:29,946 W tej zbroi gniotą mi się fałdki! 134 00:08:33,290 --> 00:08:34,423 Weź tak nie rób. 135 00:08:45,062 --> 00:08:48,264 Neddy, ty słodki dziwaku. 136 00:09:41,718 --> 00:09:44,954 O nie! Ja tylko chciałem sobie pospać! 137 00:09:51,128 --> 00:09:53,596 Jeśli Król Ooo znowu spróbuje tu wejść, 138 00:09:53,630 --> 00:09:55,631 macie moją sekretną zgodę na powstrzymanie go. 139 00:09:55,699 --> 00:09:58,948 Bez zahamowań... Wszystkie chwyty dozwolone. 140 00:09:59,628 --> 00:10:01,070 To co teraz będziecie robić? 141 00:10:01,287 --> 00:10:03,205 Ochraniać króla i takie tam. 142 00:10:05,039 --> 00:10:06,132 Hej, Bonnie? 143 00:10:06,356 --> 00:10:08,377 Zawsze zachowujesz się jak samotnik, co nie? 144 00:10:08,445 --> 00:10:10,746 Ale przy twoim bracie jesteś duszą towarzystwa. 145 00:10:10,814 --> 00:10:13,049 Sorka, duszą towarzystwa. 146 00:10:13,083 --> 00:10:14,350 No w sumie tak. 147 00:10:14,384 --> 00:10:16,549 Pierwsze co zrobiłam po zapewnieniu 148 00:10:16,737 --> 00:10:19,446 Neddy'emu bezpieczeństwa, było stworzenie słodyczan. 149 00:10:19,485 --> 00:10:21,286 Zostałam uformowana w gumie-matce. 150 00:10:21,320 --> 00:10:23,355 Mój umysł i moja guma były w kontakcie 151 00:10:23,422 --> 00:10:26,224 z tuzinem innych istot jak w zatłoczonym łonie. 152 00:10:26,259 --> 00:10:27,525 Chyba za tym tęsknię. 153 00:10:27,593 --> 00:10:29,527 Ale Neddy jest z tego samego miejsca co ty, 154 00:10:29,595 --> 00:10:32,163 a jest ciepłą kluchą przy innych! 155 00:10:32,198 --> 00:10:33,759 Każdy rodzi się inny. 156 00:10:33,861 --> 00:10:36,896 Nie musimy tego rozumieć. Wystarczy, że będziemy to szanować. 157 00:10:36,930 --> 00:10:39,632 Może on lubi swoje własne towarzystwo bardziej, niż ja lubię swoje. 158 00:10:39,667 --> 00:10:41,934 Tęsknisz za słodyczanami? 159 00:10:46,436 --> 00:10:47,322 Hej, urwipołcie. 160 00:10:47,461 --> 00:10:48,908 Dobrze, że znowu mamy sok. 161 00:10:48,942 --> 00:10:51,072 Byłem już taki brudny, że hoho... 162 00:10:51,949 --> 00:10:53,690 Strasznie mi to uprzykrzało życie. 163 00:10:54,415 --> 00:10:55,291 Dzięki, Jake. 164 00:10:57,619 --> 00:10:58,718 To jest to. 165 00:10:59,006 --> 00:11:00,386 Hej, myślicie, że mogę to pić? 166 00:11:00,768 --> 00:11:02,179 Czy to może jest woda... 167 00:11:02,222 --> 00:11:04,757 odpowiednia do mycia, ale niedobra do picia? 168 00:11:04,792 --> 00:11:06,292 Wiecie co? Spróbuję. 169 00:11:09,296 --> 00:11:11,064 A no. Smakuje dokładnie tak, jak myśleliście.