1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Napisy przygotował ikskoks Zapraszam na https://facebook.com/ikskoks 2 00:00:12,312 --> 00:00:14,713 ♪ Pora już, ♪ ♪ więc z nami chodź. ♪ 3 00:00:14,781 --> 00:00:17,449 ♪ Odwiedzimy odległy ląd. ♪ 4 00:00:17,517 --> 00:00:19,685 ♪ Z Jake'iem psem ♪ ♪ i człowiekiem Finnem ♪ 5 00:00:19,786 --> 00:00:23,589 ♪ przygody pełne ♪ ♪ będą chwilę. ♪ 6 00:00:24,183 --> 00:00:25,732 "Mama mówiła" 7 00:00:34,701 --> 00:00:37,336 Tutaj! Dokładnie tutaj. Widzicie to? 8 00:00:38,879 --> 00:00:41,856 Tak. To coś... małego? 9 00:00:42,382 --> 00:00:44,109 Masz tu jakieś większe krzesła? 10 00:00:44,210 --> 00:00:46,013 - Stołki. - Co? 11 00:00:46,328 --> 00:00:47,979 To stołki a nie krzesła. 12 00:00:48,179 --> 00:00:49,634 Czy mogę dostać większy stołek? 13 00:00:49,697 --> 00:00:51,297 Jake! Nie przeszkadzaj! 14 00:00:51,398 --> 00:00:52,178 Przepraszam. 15 00:00:52,340 --> 00:00:53,511 Przybliżyć ich! 16 00:00:54,570 --> 00:00:56,207 - Hm? Hej! - Hej! Hej! 17 00:00:57,338 --> 00:00:58,538 Wygląda jak grzyb. 18 00:00:59,111 --> 00:01:00,740 Czy ktoś tam rzuca grzybami? 19 00:01:00,808 --> 00:01:02,488 Tak, bardzo dobrze! 20 00:01:02,652 --> 00:01:04,390 To grzyb. 21 00:01:04,415 --> 00:01:07,504 Albo... muchomor. 22 00:01:07,548 --> 00:01:09,883 Właśnie dlatego siedzicie na stołkach. 23 00:01:10,961 --> 00:01:12,805 Widzicie? Musicie mi zaufać, dobrze? 24 00:01:12,847 --> 00:01:14,735 Wybrałem te stołki nie bez powodu. 25 00:01:14,777 --> 00:01:15,965 Zaufajcie mojemu myśleniu. 26 00:01:16,851 --> 00:01:17,851 Teraz możecie wstać. 27 00:01:19,819 --> 00:01:21,019 Moje nogi. 28 00:01:21,294 --> 00:01:23,773 Nie. Nikt nie rzuca grzybami. 29 00:01:23,815 --> 00:01:26,244 Sądzę, że same latają. 30 00:01:27,202 --> 00:01:28,612 I tu wkraczacie wy. 31 00:01:30,174 --> 00:01:32,884 No dobra, latający grzyb przyleciał stamtąd, 32 00:01:33,514 --> 00:01:36,827 więc chcę, żebyście udali się w tamtą stronę, aż jakiegoś znajdziecie. 33 00:01:36,895 --> 00:01:38,020 Wielką sztukę. 34 00:01:38,062 --> 00:01:40,664 I chcę, żebyście go schwytali i mi go przynieśli. 35 00:01:40,732 --> 00:01:41,611 Czemu? 36 00:01:42,367 --> 00:01:44,535 - Czemu? - Zaufajcie mojemu myśleniu. 37 00:01:44,701 --> 00:01:46,004 Okej, ale i tak czemu? 38 00:01:46,071 --> 00:01:47,222 Tak, jesteśmy ciekawi. 39 00:01:47,419 --> 00:01:49,573 Zamiast chodzić wolałbym go ujeżdżać. 40 00:01:49,758 --> 00:01:51,196 Myślę, że wtedy ludzie bardziej by mnie szanowali. 41 00:01:51,874 --> 00:01:53,677 Hej, ty! Jak się nazywasz? 42 00:01:53,778 --> 00:01:55,359 Jestem Glebo-niadek. 43 00:01:55,555 --> 00:01:57,314 Co byś sobie pomyślał, jakbyś mnie zobaczył 44 00:01:57,382 --> 00:01:59,283 na wielkim, latającym grzybie? 45 00:01:59,351 --> 00:02:01,652 O rany, to by było coś. 46 00:02:01,958 --> 00:02:04,823 Widzicie? Nie zawiedźcie mnie. 47 00:02:05,152 --> 00:02:06,772 Nie ważcie się mnie zawieść. 48 00:02:08,927 --> 00:02:11,629 Tak w sumie to się cieszę, że idziemy w tym kierunku. 49 00:02:11,997 --> 00:02:13,257 Bo my nigdy nie idziemy w tym kierunku. 50 00:02:13,728 --> 00:02:16,433 Hej, myślisz, że jak długo nam zajmie złapanie latającego grzyba? 51 00:02:16,534 --> 00:02:18,469 Najpierw musimy go znaleźć. 52 00:02:18,570 --> 00:02:20,371 Tak, to też. Jak długo? 53 00:02:23,074 --> 00:02:26,223 Godzina na złapanie i jeśli nie znajdziemy żadnego do kolacji, 54 00:02:26,265 --> 00:02:28,312 powiemy KO, żeby wysłał patrol bananowych strażników. 55 00:02:28,413 --> 00:02:29,313 Komu? 56 00:02:29,381 --> 00:02:30,447 KO. 57 00:02:30,515 --> 00:02:32,483 - Królowi Ooo? - Tak. 58 00:02:34,586 --> 00:02:37,488 Zauważyłeś, że nosił rzeczy Królewny Balonowej? 59 00:02:37,555 --> 00:02:38,989 Tak, to było całkiem spoko, no ale wiesz, 60 00:02:39,057 --> 00:02:41,425 KB zostawiła mu królestwo i wszystkie swoje rzeczy, 61 00:02:41,526 --> 00:02:42,536 ciekawe o co chodzi? 62 00:02:46,335 --> 00:02:47,998 Czuję grzyby. 63 00:02:51,069 --> 00:02:52,736 Tak, dobra robota, Jake! 64 00:02:52,837 --> 00:02:55,272 Obczaj tego... w sam raz na mały zadek KO. 65 00:02:55,373 --> 00:02:57,835 Tak. Problem w tym, że nie lata. 66 00:02:58,050 --> 00:02:59,570 No tak. 67 00:03:01,114 --> 00:03:03,881 Możemy tu posiedzieć i poczekać aż zacznie latać. 68 00:03:03,948 --> 00:03:06,383 ♪ Wiem, że patrzysz na morze, ♪ 69 00:03:06,484 --> 00:03:08,619 -Słyszysz to? - Tak. 70 00:03:08,687 --> 00:03:09,987 ♪ które jest poza ♪ ♪ twoim zasięgiem. ♪ 71 00:03:10,055 --> 00:03:10,711 Ładny głos. 72 00:03:10,859 --> 00:03:13,791 ♪ Liczę na to, że moje ♪ ♪ serce cię zatrzyma... ♪ 73 00:03:13,858 --> 00:03:15,693 Chcesz to sprawdzić? 74 00:03:16,594 --> 00:03:17,689 Tak. 75 00:03:20,965 --> 00:03:26,904 ♪ Wiem, że masz gdzie iść. ♪ ♪ Wiem, że chcesz być na morzu, ♪ 76 00:03:26,971 --> 00:03:30,374 ♪ ale liczę na to, że ♪ ♪ serce mi urośnie ♪ 77 00:03:30,442 --> 00:03:34,350 ♪ i że wrócisz do mnie. ♪ 78 00:03:34,813 --> 00:03:36,013 O rany. 79 00:03:36,081 --> 00:03:38,582 Wygląda jak jakiś stary globowy rytuał. 80 00:03:38,650 --> 00:03:40,472 Lepiej stąd chodźmy. 81 00:03:40,985 --> 00:03:42,453 Nie chcemy przeszkadzać. 82 00:03:42,520 --> 00:03:43,554 - Finn? - Canyon? 83 00:03:43,621 --> 00:03:44,955 - Canyon? - Jake! 84 00:03:45,023 --> 00:03:46,857 Finn? To znaczy, Canyon? 85 00:03:46,925 --> 00:03:49,026 Była Billy'ego! Co u ciebie? 86 00:03:49,094 --> 00:03:51,128 Wybacz, że przeszkodziliśmy ci w twoim rytuale. 87 00:03:51,196 --> 00:03:53,130 Oj tam. Tak tylko się kłaniałam. 88 00:03:53,198 --> 00:03:54,698 A wy co tu robicie? 89 00:03:54,799 --> 00:03:56,133 Jesteśmy na oficjalnej misji dla królewny. 90 00:03:56,201 --> 00:03:59,737 - Nic! - Fajnie! Naprawdę fajnie. 91 00:03:59,804 --> 00:04:01,405 Co robisz, Canyon? 92 00:04:01,473 --> 00:04:03,107 Używam tej różdżki 93 00:04:03,208 --> 00:04:05,609 do odnalezienia mojej rodzinnej, świętej wody źródlanej. 94 00:04:05,677 --> 00:04:06,744 Fajnie! 95 00:04:06,811 --> 00:04:07,811 Chcecie mi pomóc? 96 00:04:08,180 --> 00:04:09,715 Tak! 97 00:04:09,877 --> 00:04:11,181 Czekaj, Jake, a co z... 98 00:04:13,685 --> 00:04:16,120 A czy brałeś kiedyś łyka wody ze świętego źródła? 99 00:04:16,187 --> 00:04:17,688 Jest bu-bu najlepsza. 100 00:04:17,731 --> 00:04:20,508 No i wiesz, że zawsze chciałem się nauczyć, jak używać różdżki. 101 00:04:20,658 --> 00:04:22,426 Niech będzie. 102 00:04:22,527 --> 00:04:23,794 W porządku! 103 00:04:43,848 --> 00:04:45,082 Proszę bardzo. 104 00:04:45,150 --> 00:04:47,017 Trzymaj ją, jakby to był motyl. 105 00:04:47,118 --> 00:04:48,786 - Dasz radę? - Tak. 106 00:04:51,656 --> 00:04:53,557 O ja, zaczyna wariować! 107 00:04:53,625 --> 00:04:55,692 To działa. 108 00:04:55,760 --> 00:04:58,695 Finn? Jake? Jesteście tam? 109 00:04:58,797 --> 00:05:00,030 Hej, co tam, KO? 110 00:05:00,098 --> 00:05:02,132 - Co? - To znaczy Królu Ooo. 111 00:05:02,233 --> 00:05:03,968 - Co tam? - Królewno Królu Ooo. 112 00:05:04,476 --> 00:05:05,367 Co tam? 113 00:05:06,070 --> 00:05:07,738 Tylko sprawdzam, jak wam idzie. 114 00:05:07,806 --> 00:05:10,007 Znaleźliście latającego grzyba, wystarczająco dużego, żeby na nim siedzieć? 115 00:05:10,108 --> 00:05:11,175 Złapaliście go? 116 00:05:19,551 --> 00:05:21,588 Psst! Jake! 117 00:05:22,754 --> 00:05:23,654 Co się dzieje? 118 00:05:23,755 --> 00:05:24,822 Kto mówił "psst"? 119 00:05:24,889 --> 00:05:26,857 O, patrzcie no! 120 00:05:26,925 --> 00:05:30,127 Tak. Świetnie. 121 00:05:30,195 --> 00:05:31,962 Finn! Ujarzmij tę dziką bestię. 122 00:05:32,030 --> 00:05:34,531 Nie chciałbym, żeby wierzgał. O tak. 123 00:05:34,599 --> 00:05:37,067 Do zobaczenia, chłopcy. 124 00:05:37,135 --> 00:05:38,936 To było w dechę! 125 00:05:39,003 --> 00:05:41,605 Ktoś taki teraz włada Słodkim Królestwem? 126 00:05:41,673 --> 00:05:43,047 Jaki nieogarnięty. 127 00:05:43,375 --> 00:05:45,509 Coś nie tak, ziomuś? 128 00:05:45,610 --> 00:05:48,745 No nie wiem. Sprzeciwiamy się królewskim rozkazom. 129 00:05:48,813 --> 00:05:50,180 Czy to nie jest coś złego? 130 00:05:50,248 --> 00:05:53,617 KO pewnie zapomni o tej całej sprawie z grzybem za dzień lub dwa. 131 00:05:53,685 --> 00:05:56,453 I skoro nie lubisz swojej pracy, to może czas najwyższy znaleźć nową. 132 00:06:01,460 --> 00:06:02,226 Co do... 133 00:06:07,332 --> 00:06:09,867 To coś w stylu mega-grzyba. 134 00:06:09,934 --> 00:06:11,168 Ha! Fajnie! 135 00:06:11,236 --> 00:06:15,072 Mega-grzyb! Mega-grzyb! Mega-grzyb! 136 00:06:15,173 --> 00:06:17,708 Spokojnie, kolego. 137 00:06:17,775 --> 00:06:20,277 To nie jest prawdziwy grzyb. Widzisz? 138 00:06:30,154 --> 00:06:31,655 Tutaj! 139 00:06:34,792 --> 00:06:36,026 Ale kicha. 140 00:06:36,094 --> 00:06:39,196 Hmm, to mi wyglądało na promienie zarodnikowe. 141 00:06:39,264 --> 00:06:43,767 Zgaduję, że grupa grzybów połączyła się w inteligentny, latający super organizm. 142 00:06:43,835 --> 00:06:45,868 Będą zmiatać wszystko na swojej drodze. 143 00:06:46,322 --> 00:06:49,324 Tylko zgaduję, ale to brzmi dość sensownie, nie? 144 00:06:52,762 --> 00:06:55,463 Jak myślisz, jaki ma smak? 145 00:06:55,531 --> 00:06:58,366 Uwięzieeeeni. 146 00:06:58,434 --> 00:06:59,668 Może moglibyśmy poczekać aż odleci. 147 00:06:59,735 --> 00:07:02,837 Właśnie! Może już go nie ma! 148 00:07:04,774 --> 00:07:05,874 Wygląda na to, że... 149 00:07:08,926 --> 00:07:10,452 No niestety, nadal tam jest. 150 00:07:12,012 --> 00:07:13,481 Wyjdę tam i pogadam z nim. 151 00:07:13,549 --> 00:07:15,417 Spróbuję przemówić mu do rozumu. 152 00:07:15,518 --> 00:07:18,420 To może być tylko wielkie nieporo-grzybnienie. 153 00:07:22,325 --> 00:07:24,326 Hej, kolego. 154 00:07:25,586 --> 00:07:26,628 Czas! Biorę czas! 155 00:07:27,223 --> 00:07:29,044 Przepraszamy za wcześniej. Wygłupialiśmy się. 156 00:07:29,369 --> 00:07:31,108 Nie ma opcji, żeby nasz fałszywy grzyb 157 00:07:31,228 --> 00:07:33,604 mógłby chociaż zbliżyć się do twojego poziomu... piękna. 158 00:07:35,814 --> 00:07:38,740 To prawda. Jesteś fantastyczny. 159 00:07:43,779 --> 00:07:44,879 O Globie, nie! 160 00:07:44,947 --> 00:07:47,515 To znaczy... 161 00:07:47,583 --> 00:07:52,520 Jestem doskonałym źródłem witaminy B, miedzi i cynku! 162 00:07:52,588 --> 00:07:55,323 Gratulacje? 163 00:08:00,429 --> 00:08:01,496 Hej, ty! 164 00:08:01,564 --> 00:08:03,999 To była zagrywka poniżej... 165 00:08:04,066 --> 00:08:07,526 Tani chwyt? Ty potworze! 166 00:08:07,526 --> 00:08:10,320 To co zwykle jest nazywane "grzybową herbatką", 167 00:08:10,544 --> 00:08:14,729 czyli sfermentowany napój, Kombucza, składa się z bakterii i drożdży... 168 00:08:23,626 --> 00:08:25,002 Grzybowy cios! 169 00:08:27,410 --> 00:08:31,940 Dział biologii zajmujący się grzybami to mykologia. 170 00:08:32,262 --> 00:08:34,196 Dzisiaj dowiadujemy się wielu rzeczy o grzybach. 171 00:08:37,063 --> 00:08:38,500 Mam je teraz w zatokach. 172 00:08:40,069 --> 00:08:42,648 Przez to, że grzyby nie mają chlorofilu, 173 00:08:42,796 --> 00:08:46,535 nie są w stanie wytwarzać jedzenia w procesie fotosyntezy. 174 00:08:49,764 --> 00:08:50,908 To było głupie. 175 00:08:52,114 --> 00:08:54,816 Canyon, twoja różdżka! 176 00:08:57,348 --> 00:08:58,753 Święte źródło. 177 00:08:58,821 --> 00:09:00,522 Grzyby są delikatne. 178 00:09:00,589 --> 00:09:01,992 Aby mnie przetrzeć, należy użyć... 179 00:09:07,596 --> 00:09:09,397 Canyon, jesteś taka super. 180 00:09:09,465 --> 00:09:13,601 Moje chromatofory mogą być użyte do zabarwiania wełny i innych... 181 00:09:17,144 --> 00:09:18,944 Żegnaj, mega-grzybie. 182 00:09:19,012 --> 00:09:22,245 Spotkajmy się ponownie w twoim następnym życiu. 183 00:09:24,184 --> 00:09:25,260 Słodkie. 184 00:09:25,293 --> 00:09:26,495 Fajnie było, Canyon. 185 00:09:26,559 --> 00:09:27,593 Tak. 186 00:09:27,694 --> 00:09:29,128 Znalazłam świętą wodę źródlaną 187 00:09:29,195 --> 00:09:31,992 i powstrzymaliśmy atak latającego grzyba. 188 00:09:32,292 --> 00:09:33,853 Misja zakończona sukcesem. 189 00:09:34,664 --> 00:09:37,770 Tak... W zasadzie to nie była nasza misja. 190 00:09:40,064 --> 00:09:41,578 No dobra, chłopcy, pokażcie mi to. 191 00:09:41,964 --> 00:09:43,398 Czcigodna Królewno Ooo, 192 00:09:43,582 --> 00:09:45,811 nie byliśmy w stanie dostarczyć ci latającego grzyba, 193 00:09:45,879 --> 00:09:49,481 więc zamiast tego pragniemy zaprezentować ci pizzę grzybową! 194 00:09:50,750 --> 00:09:52,815 To nie jest to, czego sobie życzyłeś, mój panie... 195 00:09:53,007 --> 00:09:55,687 Ale ta pizza może polecieć, jeśli mocno w to uwierzysz. 196 00:09:57,462 --> 00:09:59,124 Pyszna pizza! 197 00:09:59,192 --> 00:10:01,535 No cóż, wasza dwójka jest... 198 00:10:01,978 --> 00:10:03,003 zwolniona! 199 00:10:03,179 --> 00:10:03,896 Cooo? 200 00:10:03,997 --> 00:10:06,432 Zignorowaliście rozkaz waszej królewny. 201 00:10:06,533 --> 00:10:09,238 I co za tym idzie, zostajecie wygnani z królewskiej straży. 202 00:10:09,414 --> 00:10:10,590 My cię nawet nie lubimy... 203 00:10:10,913 --> 00:10:12,135 Darujcie sobie błaganie o litość. 204 00:10:12,269 --> 00:10:14,239 Jesteście zwolnieni. 205 00:10:24,818 --> 00:10:26,585 Taaaak! 206 00:10:26,653 --> 00:10:28,120 Czuję, że to działa! 207 00:10:28,188 --> 00:10:29,488 Bananowi strażnicy! 208 00:10:30,957 --> 00:10:32,758 Popchnijcie mnie! 209 00:10:32,826 --> 00:10:33,759 Ja lec... 210 00:10:37,067 --> 00:10:37,994 Coo... 211 00:10:45,966 --> 00:10:48,481 Mama? 212 00:10:49,184 --> 00:10:52,024 ♪ Mama mówiła, ♪ ♪ że będą takie dni. ♪ 213 00:10:52,363 --> 00:10:55,528 ♪ Będą takie dni, ♪ ♪ tak mama mówiła. ♪ 214 00:10:55,582 --> 00:10:57,182 ♪ Mama mówiła. ♪ ♪ Mama mówiła. ♪ 215 00:10:57,250 --> 00:10:59,751 ♪ Mama mówiła, ♪ ♪ że będą takie dni. ♪ 216 00:10:59,819 --> 00:11:03,774 ♪ Będą takie dni, ♪ ♪ tak mama mówiła. ♪ 217 00:11:03,942 --> 00:11:05,910 ♪ Mama mówiła. ♪ ♪ Mama mówiła. ♪